第百五十五段 世に従はん人は、先(ま)づ機嫌を知るべし

■『徒然草』朗読音声の無料ダウンロード
■【古典・歴史】メールマガジン
■【古典・歴史】YOUTUBEチャンネル

▼音声が再生されます▼

世に従はん人は、先(ま)づ機嫌を知るべし。ついで悪しき事は、人の耳にもさかひ、心にもたがひて、その事ならず。さやうの折節を心得(こころう)べきなり。但し、病をうけ、子うみ、死ぬる事のみ、機嫌をはからず、ついで悪しとてやむことなし。生(しょう)・住(ぢゅう)・異(い)・滅(めつ)の移りかはる、実(まこと)の大事は、たけき河のみなぎり流るるが如し。しばしもとどこほらず、ただちに行ひゆくものなり。されば、真俗(しんぞく)につけて、 必ず果し遂げんと思はん事は、機嫌をいふべからず。とかくのもよひなく、足をふみとどむまじきなり。

春暮れてのち夏になり、夏果てて秋の来るにはあらず。春はやがて夏の気を催し、夏より既に秋は通ひ、秋は即ち寒くなり、十月は小春の天気、草も青くなり梅もつぼみぬ。木の葉の落つるも、先づ落ちて芽ぐむにはあらず。下よりきざしつはるに堪えずして落ちるなり。迎ふる気、下に設けたる故に、待ちつるついで甚だはやし。生・老・病・死の移り来る事、又これに過ぎたり。四季なほ定まれるについであり。死期(しご)はついでを待たず。死は前よりしも来らず、かねて後に迫れり。人皆死ある事を知りて、待つこと、しかも急ならざるに、覚えずして来(きた)る。沖の干潟(ひかた)遥かなれども、磯より潮の満つるが如し。

口語訳

世間に順応して生きようとする人は、まず時機というものを知るべきである。順序が悪いことは人の耳にも逆らい、心にもあわず、その事は成就しない。そのような時機を心得るべきである。

ただし、病にかかり、子を産み、死ぬ事だけは、時機をはからず、順序が悪くても止めなくてもよい。

発生・存続・変化・滅亡の四相が移り変わという真に大事なことは、勢い激しい河がみなぎり流れるようなものだ。

少しも滞る事が無い。すぐに実現していくものである。

であれば、脱俗していようと、俗世間にどっぷりだろうと、必ずやり遂げようと思う事は、時機がどうこう言ってはならない。少しの用意もせず(さっさと実行せよ)。足を踏み留めてはならない。

春が暮れて後に夏になり、夏が終わって秋が来るのではない。春はすぐに夏の気配を催し、夏の間から既に秋は通い、秋は秋であるままに寒くなっていき、十月は小春日和となり、草も青くなり梅もつぼみをつける。

木の葉の落ちるのも、まず落ちて芽が出てくるのではない。内部から芽吹くのに押されて、古い葉が落ちるのである。変化を迎える気というものは、内部で準備しているのだから、変化を待ち受ける手順はたいへん速い。

生れること・老いること・病・死。これらが移り来る事は、又季節以上に速い。四季はそれでもやはり決まった順番があるが、死ぬ時期には順番がない。死は前からばかり来るものではない。いつの間にか、後ろに迫っている。

人は皆死ぬことを知っていて、待っていても、それほど切迫した状態ではない時に、自覚なしにやって来る。沖の干潟ははるか遠いといっても、足元の磯から潮が満ちているのと同じである。

語句

■世に従はん人 世間に順応して生きる人。 ■機嫌 時機。ころあい。 ■ついで 事の次第・順序。 ■さかひ 逆らい。 ■生(しょう)・住(ぢゅう)・異(い)・滅(めつ) 仏語。発生・存続・変化・滅亡。仏教でこの四つを「四相」という。 ■行いゆく 実現していく。 ■真俗 仏事と俗事。 ■もよひ 用意。

■やがて そのまま。すぐに。 ■秋は即ち寒くなり 秋は秋のままでありながら次第に寒くなっていき。 ■十月 陰暦十月。「小春」は十月の異称。この頃春のような陽気が続くから。 ■きざしつはる 「きざし」は芽が出る。萌え出る。「つはる」は「きざす」に同じ。妊婦の「つはり」と同じこと。 ■迎ふる気 変化を迎える気。 ■下に設けたる 内部に用意している。「設ける」は用意する。 ■待ちとるついで 待ち受けて交代する手続き。 ■これに過ぎたり これよりも速い。 ■かねて あらかじめ。前もって。 ■急ならざるに 切迫していないのに。 ■沖の干潟 潮の干上がった遠浅の砂地。沖まで続く干潟。 ■磯より潮の満つる 干潟がはるか沖まで続き、潮が満ちるのに長い時間かかると思っていたら、足元の磯を見ると、意外にももう、潮が満ちていた状況。もちろん、この時沖も潮が満ちている。

メモ

■比喩「死は前から」「沖の干潟」強烈な印象を残す。
■季節の変わり目には思い出したい箇所。

朗読・解説:左大臣光永

■『徒然草』朗読音声の無料ダウンロードはこちら
■【古典・歴史】メールマガジン
【古典・歴史】YOUTUBEチャンネル